Estimado Cliente, D/Dña.

     Le informamos que el recibo de su última factura del servicio de Internet, con n°: y correspondiente al mes de , ha sido devuelto por su entidad bancaria.
     Le rogamos efectúe el ingreso de , a fin de liquidar el importe de la factura devuelta más los gastos bancarios generados por la devolución.
     El ingreso deberá realizarlo en cualquiera de nuestras cuentas, antes del día del presente mes, a fin de evitar la suspensión del servicio.

CAIXABANK,          n° de CTA: ES12 2100 8288 2513 0020 5938
CAJAMAR,        n° de CTA: ES43 - 3058 - 0354 - 1227 - 2002 - 7741
CAJA RURAL,   n° de CTA: ES64 - 3005 - 0056 - 84 - 2368488025

Debido a un cambio en la operativa de devoluciones el corte del servicio se realizará en 4 días, debe pagar factura completa + gastos de devolución.

Para cualquier consulta, no dude en ponerse en contacto con nosotros a través de nuestros teléfonos: 968 00 60 00

*************************************************************

Dear Customer, Mr/Ms.

     We informed to you, that the last invoice with n°: , corresponding to , was refused by your bank.
     You need to make a transfer to our account bank to fix the non-payment. The total amount is: . (Bank taxes included)
     Our bank accounts are:

CAIXABANK,          n° de CTA: ES12 2100 8288 2513 0020 5938
CAJAMAR,        n° de CTA: ES43 - 3058 - 0354 - 1227 - 2002 - 7741
CAJA RURAL,   n° de CTA: ES64 - 3005 - 0056 - 84 - 2368488025

Due to internal returning politics the internet service will be suspended whithin the next 4 days. The full amount of your invoice plus returning addicional costs should be placed.

Please place your payment of this month, otherwise the service will be suspended..

For any questions/info required, don´t hesitate to contact us to: 968 00 60 00

IPV6 INFORMATICA, S.L. 968 00 60 00